Viešoji įstaiga „Lietuviškos knygos“ populiarina lietuvių literatūrą pasaulyje. „Lietuviškos knygos“ informuoja ir konsultuoja užsienio leidėjus ir vertėjus su lietuvių literatūra ir jos vertimais susijusiais klausimais bei leidžia informacinius leidinius apie lietuvių literatūrą ir lietuvių rašytojus. Taip pat renka ir nuolat atnaujina lietuvių literatūros vertimų į užsienio kalbas bibliografiją, organizuoja seminarus vertėjams ir leidėjams, rengia lietuvių rašytojų knygų pristatymus bei kūrybos vakarus užsienyje. „Lietuviškoms knygoms“ teko garbė rengti Lietuvos literatūrines programas Frankfurto knygų mugėje 2002, Geteborgo knygų mugėje 2005 ir Turino knygų mugėje 2007, kur Lietuva prisistatė kaip šalis-viešnia.
Įstaigos iniciatyva 2001 m. pradėta lietuvių literatūros vertimų rėmimo programa, kurios tikslas – paremti lietuvių rašytojų kūrinių vertimus į kitas kalbas ir taip paskatinti užsienio šalių leidyklas intensyviau versti ir leisti lietuvių literatūrą. Programa vykdoma sėkmingai, ir kasmet vis daugiau užsienio leidėjų paraiškų pasiekia Lietuvą. Nuo programos pradžios jau paremta 115 lietuviškų knygų vertimų į 23 kalbas. Lėšų programai skiria LR kultūros ministerija ir LR kultūros rėmimo fondas.
Viešoji įstaiga „Lietuviškos knygos“ yra nepelno siekianti organizacija, įkurta 1998 metais, siekiant populiarinti lietuvių literatūrą užsienyje. „Lietuviškos knygos“ veikia dviem kryptimis: