Liepos 15 d. Vilniuje prasideda „Vasaros literatūros seminarų“ renginiai

Lietuvoje ketvirtą kartą rengiama dvidešimt pirmoji vienos didžiausių pasaulyje nepriklausomų tarptautinių kūrybinio rašymo programų sesija „Vasaros literatūros seminarai“ (Summer Literary Seminars International), vyksianti liepos 14–27 dienomis. Ši kultūrinė programa įkurta 1998 metais ir veikia trijuose žemynuose: Europoje (Rusijoje ir Lietuvoje), Šiaurės Amerikoje (Kanadoje) ir Afrikoje (Kenijoje).

Icchokui Merui ir Leonidui Donskiui buvo skirtos Lombardijos regiono „Giuseppe Acerbi“ premijos

Liepos 6 d. Italijos Lombardijos regiono mieste Castel Goffredo iškilmingai buvo paskelbti Lombardijos regiono literatūros premijos „Giuseppe Acerbi“ laureatai.

Italų diplomato ir keliautojo Giuseppes Acerbi gimtajame mieste bus apdovanoti rašytojai iš Lietuvos

Liepos 6 d. Castel Goffredo (Lombardijos regionas, Italija) miesto rotušėje dviems rašytojams iš Lietuvos bus įteikta literatūrai neabejingo italų diplomato, gamtininko ir keliautojo Giuseppes Acerbi vardo premija, kuri kasmet skiriama rašytojams ne italams. Šiais metais bus pagerbti Lietuvos autoriai.

Lietuvos ir Amerikos kūrėjai statys filmą pagal Holivudą sudominusią Rūtos Šepetys knygą „Tarp pilkų debesų“

Amerikos ir Lietuvos kūrėjai suvienijo jėgas pirmajam bendram filmui anglų kalba. Naujoji juosta bus sukurta pagal didžiulio populiarumo visame pasaulyje sulaukusią lietuvių kilmės JAV rašytojos Rūtos Šepetys knygą „Tarp pilkų debesų“ (angl. „Between Shades of Gray“). Būtent šio kūrinio ekranizacijai bendra lietuvių ir amerikiečių komanda įsigijo išskirtines teises vos prieš keletą dienų.

Nauja lietuvių literatūros tekstų anglų kalba antologija skirta socialinių pokyčių temai

Birželio pradžioje dienos šviesą išvydo trečioji Tarptautinių kultūros programų centro Literatūros skyriaus „Lietuviškos knygos“ parengta šiuolaikinės lietuvių literatūros tekstų anglų kalba antologija, pavadinta Social Change (Socialinis kismas), šį kartą subūrusi socialinio kismo tema rašančius lietuvių prozininkus, eseistus ir dramaturgus.

Tautinių bendrijų namuose bus paminėtos Jurgių Baltrušaičių gimimo metinės

  2013 m. birželio 7 d. 16 val. Tautinių bendrijų namuose (Raugyklos g. 25, Vilnius) bus paminėtos dviejų iškilių Lietuvos ir Prancūzijos asmenybių – diplomato, vertėjo bei poeto Jurgio Baltrušaičio 140-osios ir diplomato, menotyrininko Jurgio Baltrušaičio 110-osios – gimimo metinės. Minėjimą rengia Vilniaus memorialinių muziejų direkcija kartu su Lietuvos armėnų sąjunga.  

2013 metų „Poezijos pavasario“ laureate vainikuota Tautvyda Marcinkevičiūtė

Penktadienio vakarą Kaune, Rotušės aikštėje, vainikuota tarptautinio poezijos festivalio „Poezijos pavasaris“ laureatė Tautvyda Marcinkevičiūtė-Patackienė. Poetė, vertėja šį titulą pelnė už eilėraščių rinkinį „Greitaeigis Laiko liftas“. Laureatei tradiciškai uždėtas ąžuolo lapų vainikas.

MEDIA Desk Lietuva ir Lietuvos kino centras kviečia į trečiąją susikertančių medijų konferenciją - dirbtuves „Cross Media Zen“

2013-ųjų birželio 7dieną Vilniuje rengiama susikertančių medijų konferencija, kurioje bus galima gauti patyrusių šios srities specialistų patarimų apie tai, kaip efektyviai išnaudoti skirtingų medijų platformas norimam tikslui ar platesnei auditorijai pasiekti.

Berlyne prisimenama tragiškoji 1939–1941 metų Lietuvos istorija

STASI muziejuje Berlyne birželio 13 d. bus atidaryta istorinė paroda „Smurto kronika: Lietuva 1939–1941“ (Eine Chronik der Gewalt: Litauen 1939–1941), skirta trėmimų septyniasdešimt antrosioms metinėms paminėti.

Tarptautinio bendradarbiavimo įgūdžius kultūros darbuotojams padės tobulinti specialiai į Lietuvą atvyksiantys profesionalai iš užsienio

Europos Sąjungos programai „Kultūra 2007–2013″ skaičiuojant paskutinius gyvavimo mėnesius Tarptautinis kultūros programų centras kviečia kultūros srityje dirbančius vadybininkus ir projektų vadovus įvertinti tai, ką svarbaus galime išmokti iš 2007–2013 m. vykusių europinio lygio programų ir ką galėsime pritaikyti ateinantiems 2014–2020 metams.

Tarptautinėje Turino knygų mugėje – naujos lietuvių autorių knygos

Penkias dienas trukusi Tarptautinė Turino knygų mugė šiemet sukvietė rekordinį skaičių – 330 tūkst.  lankytojų. Po penkerių metų į Turino knygų mugę sugrįžusi Lietuva šiemet pristatė net keturis lietuvių autorių kūrinius išleistus italų kalba: Jurgos Ivanauskaitės romaną „Ragana ir lietus“, Vlado Braziūno poezijos rinktinę, Leonido Donskio aforizmų knygą bei Mariaus Ivaškevičiaus pjesę „Madagaskaras“. Šios knygos buvo eksponuojamos Lietuvos nacionaliniame ir italų leidyklų stenduose. 2013 metais pasirodžiusias J. Ivanauskaitės, V. Braziūno bei 2012 m.

Markus Roduneris: „Vertėjas formuoja skaitytojo kalbą“

Šiau­liuo­se gy­ve­nan­tis švei­ca­ras kal­bi­nin­kas, ver­tė­jas, Europos literatūros dienų Šiauliuose organizatorius Mar­kus Ro­du­ne­ris (Mar­cus Ro­du­ner) iš lie­tu­vių kal­bos į są­var­ty­ną neiš­mes­tų nė vie­no žo­džio. Ver­tė­jo dar­be pri­rei­kia ne tik nor­mi­nės kal­bos, bet ir tarmy­bių, žar­go­no, keiks­ma­žo­džių.

Prancūzų institutas Lietuvoje pristato knygą apie prancūzų ir lietuvių kultūrinius ryšius XIX a.

Gegužės 23 dieną 18 valandą Prancūzų institutas Lietuvoje (Didžioji g. 1, Vilnius) rengia Irenos Buckley knygos prancūzų kalba L’Eden lituanien et la Babylone française. Les contacts culturels franco-lituaniens au XIXe siècle (Lietuviškasis Edenas ir prancūziškasis Babilonas. Frankofonų ir lietuvių kultūriniai ryšiai XIX amžiuje) pristatymą, kurį moderuos Vakarų Bretanės universiteto profesorė Marie France de Palacio.

Vladas Braziūnas. Sarajevas: déjà vu

...Per pačios Bosnijos ir Hercegovinos jaunųjų poetų skaitymus gegužės 9-ąją Sarajevo kultūros centre, nedidelėj, o greit ir prirūkysimoj auditorijoj, jaunuolis guodžiasi (nemanau, kad taip jau labai girtųsi) turintis parengęs tris savo eilėraščių knygas, tačiau išleistos – nė vienos: suprantama, sako, čia valstybės bėdos, finansinė padėtis ir kt., Kristina vakar irgi kalbėjo, kad Sarajevo poezijos dienų festivalis šiemet dėl to taip pat kuklesnis, anksčiau viskas būdavę prašmatniau, bet valstybė prisiskolinusi iš tarptautinių fondų ir šiemet atėjęs laikas pradė

Ričardo Gavelio „Jauno žmogaus memuarai“ literatūros nakties skaitymuose Prahoje

Gegužės 15 d. Prahos 7-ajame kvartale – Letnoje – net aštuoniolikoje skirtingų erdvių įvyko Literatūros naktis 2013 (Noc Literatury 2013), kurioje pirmą kartą dalyvavo ir Lietuva.

Laura Sintija Černiauskaitė svečiavosi Europos literatūros naktyje Amsterdame

Vakar, gegužės 14 dieną, Amsterdame, flamandų kultūros centre de Brakke Grond, įvyko jau tradicine tapusi Europos šalių kultūros institutų tinklo „Eunic Netherlands“ organizuota Europos literatūros naktis (De Nacht van de Europese Literatuur).

Agnė Žagrakalytė Europos literatūros naktyje Briuselyje

Gegužės 16 d. Briuselyje vyks Europos literatūros naktis, kurioje bus pristatoma žinomų ir naujų šiuolaikinių Europos rašytojų kūryba.  Nuo 2012 m. Europos nacionalinių kultūros institutų rengiama literatūros šventė siekia inovatyviai ir žaismingai pristatyti plačiajai visuomenei literatūros naujienas ir įdomius autorius.  Mūsų šaliai literatūros naktyje Briuselyje atstovaus poetė ir prozininkė Agnė Žagrakalytė.

Mariaus Ivaškevičiaus „Madagaskaras“ pristatomas didžiausioje Italijos knygų mugėje

Gegužės 16–20 d. Turine vyks tarptautinė knygų mugė, kasmet pritraukianti daugiau nei 300 tūkstančių Italijos skaitytojų bei Turino miesto svečių. Lietuva, kuri šioje mugėje 2007-aisias šalies viešnios teisėmis sėkmingai pristatė savo literatūrą ir kultūrą, šiais metais dalyvaus su nacionaliniu stendu, kuriame bus eksponuojamos Knygos meno konkurso 2012 metų knygos laureatės, dalis Bolonijos knygų mugėje pristatytos vaikų knygų ekspozicijos, lietuvių autorių knygos italų kalba.

Tarptautinio poezijos festivalio „Poezijos pavasaris 2013“ programa

Poezijos pavasaris – kasmetinis tarptautinis poezijos festivalis, kurį organizuoja Lietuvos rašytojų sąjunga ir Rašytojų klubas. Rengiamas gegužės mėnesį, kasmet nuo 1965 metų. Festivalio išvakarėse išleidžiamas naujų eilėraščių, poezijos vertimų ir esė apie literatūrą almanachas Poezijos pavasaris. Festivalio dienomis pagerbiami ryškiausi praėjusių metų poetai, įteikiami prizai už poezijos vertimus į lietuvių kalbą, už lietuvių poezijos vertimus į kitas kalbas, už svariausią debiutą almanache, pagerbiamas aktorius poezijos skaitovas.

Mąstytojo Vydūno atminimas bus pagerbtas Vokietijoje

Šiemet suėjo 145 metai nuo įžymaus mūsų mąstytojo, rašytojo ir kultūros veikėjo Tarptautinės rašytojų organizacijos PEN klubo ir Lietuvių rašytojų draugijos garbės nario, Kauno universiteto garbės daktaro Vilhelmo Storosto-Vydūno gimimo ir 60 metų nuo jo mirties. Šias sukaktis pažymi ne tik Lietuva, bet ir Vokietija, su kuria buvo esmingai susiję jo gyvenimas ir veikla.

Mokymai: Tarptautinis bendradarbiavimas ir partnerystė Europos kultūros projektuose

2013 m. gegužės 30 – 31 d. Tarptautinių kultūros programų centras kviečia kultūros projektų vadovus, koordinatorius bei vadybininkus į dviejų dalių mokymus „Tarptautinis bendradarbiavimas ir partnerystė Europos kultūros projektuose“.

Vasaros literatūros seminarai kviečia dalyvauti kūrybinio rašymo konkurse!

2013 metų liepos 14–27 dienomis Vilniuje „Vasaros literatūros seminarų“ programa rengia grožinės ir negrožinės kūrybos dirbtuves lietuvių kalba. Jas ves rašytojas, poetas, eseistas ir vertėjas Sigitas Parulskis. Norite dalyvauti? Siųskite savo apsakymus, noveles, romanų ištraukas ir esė (iki 25 psl.) adresu egle@sumlitsem.org iki 2013 m. gegužės 31 d.

Karla Gruodis: Pastangos pagauti aforizmų prasmę atvirkščiai proporcingos jų ilgiui

Leidykla „Guernica“ Kanados ir ne tik skaitytojams pasiūlė filosofo, kultūros kritiko, Europos Parlamento nario Leonido Donskio knygą Mažasis patirties žemėlapis: mintys ir aforizmai anglų kalba. Kviečiame skaityti pokalbį su knygos vertėja Karla Gruodis. Pasak jos, aforizmas yra filosofinis ir kartu poetinis tekstas vienu metu, o jo vertimas – tai, kas lieka po sunkios kovos su kalbos galimybėmis ir ribomis.

Europos atminties įamžinimo iniciatyvos: sėkmingos patirtys

Balandžio 26 d. (penktadienį) 10 val. Nacionalinėje dailės galerijoje (Konstitucijos pr. 22, Vilnius) Tarptautinių kultūros programų centras (TKPC) kviečia į seminarą, skirtą totalitarinių režimų temą nagrinėjančių tarptautinių iniciatyvų bei projektų finansavimo galimybėms aptarti.

Stasio Eidrigevičiaus paroda Paryžiuje

Balandžio 25 d. Paryžiaus galerijoje  Roi Doré  atidaroma personalinė Stasio Eidrigevičiaus paroda. Ekspozicijoje – naujausi įvairių technikų ir žanrų menininko darbai:  milžiniško dydžio mišrios technikos  abstrakčioji  tapyba;  metalo ir bronzos skulptūra  „Pinokis“ ( reikšmingas menininko kūrinys, vaikišką naivumą ir pasitikėjimą perskverbiantis  okupacinių laikų siaubu);  pastelės, aliejinė tapyba, piešiniai, bronzos skulptūros.

Londono knygų mugė: anglakalbės rinkos iššūkiai ir galimybės

Balandžio 15–17 dienomis Didžiosios Britanijos sostinėje vyko Tarptautinė Londono knygų mugė. Ekspertų antrąja pasaulyje pagal svarbą laikoma verslo kontaktų mugė subūrė leidyklų atstovus, literatūros agentus, vertėjus ir rašytojus iš viso pasaulio. Šiemet mugėje Lietuvos leidėjų asociacija savo stende pristatė Lietuvos leidybos naujienas, o Tarptautinių kultūros programų centro (TKPC) atstovai džiaugėsi užmegztais kontaktais bei galimybe sustiprinti Lietuvos poziciją įsiliejant į užsienio knygų leidybos rinką.

Laura Sintija Černiauskaitė savo esė skaitys Europos literatūros naktyje, Amsterdame

Jau trečius metus iš eilės Europos šalių kultūrų institutai organizuoja Europos literatūros naktį. Nyderlandų Lietuvių kultūros centro (Litouws Cultureel Centrum) kvietimu, šiemet renginyje dalyvaus rašytoja iš Lietuvos Laura Sintija Černiauskaitė.

Lietuvių požiūris į Rusiją rašytojo Lauryno Katkaus akimis

Balandžio 18–20 d. Berlyno Menų akademija rengia šiuolaikinei Rusijos literatūrai skirtą diskusijų ciklą „Kur tu veržiesi, Rusija?“. Į diskusijas apie rusų literatūrą, jos naujausias kryptis ir lūžius, apie politikos poveikį literatūriniam gyvenimui ir požiūrį iš šalies atvyks ir naujausias knygas pristatys aštuoni rašytojai iš Rusijos, tarp jų Liudmila Ulickaja, Levas Rubinšteinas, Andrejus Titovas, Vasilijus Golovanovas ir kt. Pasidalinti mintimis apie Rusiją pakviesta ir keletas rašytojų iš kaimyninių šalių – Lenkijos, Latvijos, Ukrainos ir Lietuvos.

Paryžiuje pristatoma Avromo Sutzkeverio knyga „Vilniaus getas“

Balandžio 20 d. Paryžiuje, Jidiš bibliotekoje Medem (Maison de la culture yididish Bibliothèque Medem), sukaupusioje didžiausią Europoje jidiš kalba išleistų knygų rinkinį, pristatoma ką tik prancūziškai pasirodžiusi Avromo Sutzkeverio knyga Vilniaus getas, 1941–1944 (išleido „Denoel“ leidykla). 

Jonas Mekas Vienoje

Neseniai 90-ąjį gimtadienį atšventęs vienas žymiausių lietuvių kilmės filmų kūrėjų, kino kritikas, poetas, kuratorius ir filosofas Jonas Mekas atvyko į Vieną. Šia proga menininko bičiulio, kartu su juo Niujorke steigusio Kino archyvų antologiją, Peterio Kubelkos įkurtas Austrijos filmų muziejus balandžio 5–29 dienomis parodys net 47 Jono Meko filmus.

Marcelijus Martinaitis: „Niekada nepriprasiu nebūti“

Penktadienį po sunkios ligos, sulaukęs 77-erių, mirė garsus Lietuvos poetas, eseistas ir vertėjas Marcelijus Martinaitis. 

Algimanto Bučio knygos „История при свете письменности. Культурные конфликты средневековья: три литовских эпизода“ sutiktuvės

Balandžio 4 dieną 18 valandą į Venclovų namuose-muziejuje (Pamėnkalnio g. 34, Vilnius) vyks literatūros kritiko, vertėjo, prozininko, istoriko, humanitarinių mokslų daktaro Algimanto Bučio knygos История при свете письменности. Культурные конфликты средневековья: три литовских эпизода (Istorija raštijos šviesoje. Viduramžių kultūriniai konfliktai: trys Lietuvos epizodai) sutiktuvės.

Rekomenduojame pažiūrėti: Alchemija XLIII. Babilono biblioteka. Tiesiai iš Vilniaus knygų mugės

Naujausia Ryčio Zemkausko TV laida „Alchemija“, vos daugiau nei prieš savaitę rodyta TV1 kanalu, beveik visa nufilmuota šurmulingoje Vilniaus knygų mugėje. Laidos herojai samprotauja apie knygos likimą ir išlikimą šiuolaikinėmis sąlygomis. Ieškoma atsakymų į klausimus, kaip pasikeitė knyga ir pati literatūra skaitmeninėje medijų eroje ir kaip pasikeitė pats skaitytojas, ko dabar daugiau – rašytojų ar skaitytojų ir ar galima išmokyti žmogų skaityti? Ir skaityti tarp eilučių?

Antanas Šileika bendraus su skaitytojais Londone

Balandžio 17 d. LR ambasadoje Londone vyks Kanadoje gyvenančio angliškai rašančio lietuvių kilmės rašytojo Antano Šileikos naujausio romano Underground (Pogrindis) pristatymas. Romanas pateko į Kanados geriausių 2011 metų knygų 100-uką, o 2012 m. knyga išleista lietuvių kalba.

Lietuva Bolonijoje – naujos perspektyvos ir neįkainojamos patirtys

Vakar duris užvėrė 50-oji jubiliejinė Bolonijos vaikų knygų mugė. Nors mugė skirta specialistams bei profesionalams ir įsigyti knygų šioje mugėje yra beveik neįmanoma, tačiau  lankytojų srautai čia milžiniški – 75 šalys, 1200 dalyvių su įspūdingais, vienas už kitą įdomesniais stendais bei eilės iliustratorių, kurie nori parodyti savo darbus specialistams.

Rekomenduojame: Czesławas Miłoszas ir Witoldas Gombrowiczius – meilė ir provokacija

Kovo 28 d., ketvirtadienį, 18 val. Vilniaus MintVinetu knygyne (Šv. Ignoto g. 16/10) įvyks 2013-iesiems – Lenkų literatūros metams paminėti skirtas renginys „Czesławas Miłoszas ir Witoldas Gombrowiczius – meilė ir provokacija“, kuriame į dviejų didžiųjų lenkų literatūros autorių gyvenimą ir kūrybą bus pažvelgta ypatingu žvilgsniu.

Kviečiame žiūrėti pusvalandį pasivaikščiojimų su Antanu Šileika

Apsnigtame Vilniuje Antanas Šileika atrodo kaip žmogus iš kitos realybės. Šie Pasivaikščiojimai, kaip ir laida su Antanu A. Jonynu, lengvai kilstelėti nuo žemės, bet klasikinio racionalumo čia gerokai daugiau. Jei nespėjote pažiūrėti šių Ryčio Zemkausko Pasivaikščiojimų su Antanu Šileika per televiziją TV1 kanalu, galite tai padaryti bet kuriuo patogiu metu užsukę į Alchemijos.tv svetainę:

Skelbiame konkursą lietuvių literatūros vertėjams, norintiems atvykti į stažuotę Lietuvoje

Visus lietuvių literatūros vertėjus, gyvenančius ne Lietuvoje, kviečiame teikti paraiškas 4 savaičių stažuotei (rezidencijai) Vilniuje. Vertėjai bus atrenkami konkurso tvarka. Laimėjusiesiems konkursą suteiksime reikiamas gyvenimo ir darbo sąlygas, apmokėsime kelionės išlaidas ir skirsime dienpinigius. Norintiems sudarysime galimybę padirbėti rašytojų poilsio namuose Palangoje.

Rekordinėje Leipcigo knygų mugėje – išskirtinis dėmesys Lietuvai

Vokietijoje keturias dienas trukusi Tarptautinė Leipcigo knygų mugė šiemet pritraukė daugiau nei 160 tūkst. lankytojų. Dėmesio netrūko ir mugėje įsikūrusiam Lietuvos stendui bei įvairialypei lietuvių kultūrinei programai, taip pat knygos dailininkui Tomui Mrazauskui, kuris knygos meno konkurse buvo įvertintas Garbės raštu.

Jubiliejinėje Bolonijos vaikų knygų mugėje – gražiausios lietuviškos knygos ir dovana mugei

Kovo 25–28 d. Lietuva dalyvaus 50-ojoje jubiliejinėje Bolonijos vaikų knygų mugėje (Italija). Tarptautinių kultūros programų centro organizuojamame nacionaliniame stende lankytojų šiemet lauks vaikiškų knygų iliustruotojai Kęstutis Kasparavičius, Sigutė Chlebinskaitė ir Ieva Babilaitė.

Italijos skaitytojai išrinks du literatūros premijos laureatus iš Lietuvos

Šiais metais Lombardijos regiono miesto Castel Goffredo savivaldybė kartu su literatūros asociacija „Premio Letterario Giuseppe Acerbi“ dvi literatūrines premijas skirs Lietuvos rašytojams. Šios premijos kiekvienais metais skiriamos skirtingų šalių rašytojams. Praėjusiais metais literatūros premija buvo skirta Lenkijos rašytojoms Joannai Olczak-Ronikier ir Juliai Hartwig.

Solveiga Daugirdaitė: Vakarai įdomūs patys sau, prasmingiau belstis į kaimynų kultūras

„Kad ir kaip kultūriškai purtytumėmės nuo rusų, mes vis tiek esame artimiausi. Rusų skaitytojai dar atsimena tą lietuviškos literatūros tradiciją, besidomintys žinojo Mykolą Sluckį, Alfonsą Bieliauską dėl jų garsių romanų. O kodėl vokiečiai turėtų susidomėti Jono Meko kūryba ar vengrai – Sigito Parulskio – nežinau“, – tinklalapiui LRT.lt sako literatūrologė Solveiga Daugirdaitė.

Lietuvių literatūros salone, Berlyne, svečiuosis poetai Marius Burokas ir Gytis Norvilas

Kovo 18 d. 19 val. Lietuvos Respublikos ambasadoje Berlyne duris vėl atvers Lietuvių literatūros salonas, kuriame šį kartą svečiuosis žinomi lietuvių autoriai Marius Burokas ir Gytis Norvilas. Vakarą ves literatūros apžvalgininkė, meno istorikė ir kritikė dr. Jurgita Ludavičienė.

Leipcigo knygų mugėje – dėmesys Lietuvos autoriams ir apdovanojimas Knygos meno konkurse

Kovo 14–17 d. Vokietijoje, Leipcigo mieste prasidės svarbiausias metų tarptautinis literatūrinis renginys – Leipcigo knygų mugė. Ši mugė Europoje žinoma kaip profesionaliausia knygų gurmanų erdvė, kurioje itin išsamiai pristatomos ne tik visos Europos knygų naujienos, bet ir didelis dėmesys skiriamas kultūrinei programai, susitikimams ir pokalbiams su rašytojais.

Po susitikimo Europos Parlamente Rūta Šepetys atvyksta į Lietuvą

Kovo 27 d 18 val. Europos Parlamento bibliotekos skaitykloje vyks susitikimas su lietuvių kilmės amerikiečių rašytoja Rūta Šepetys, romano Tarp pilkų debesų autore. Rašytoja turės progą pristatyti europarlamentarams The New York Times bestseleriu tapusią savo knygą ir joje aprašomą istorinių įvykių kontekstą.

Ilgai lauktas Vilniaus architektūros gidas pasauliui

Angliškasis Vilniaus architektūros gidas „Vilnius 1900–2012. A Guide to the City‘s Architecture“ bene pirmą kartą vienoje vietoje Lietuvos sostinę pasauliui pristato kaip šiuolaikinį miestą, kuriame galima aptikti visas pasaulines XX ir XXI a. pradžios architektūros tendencijas, atspindinčias socioekonominių sąlygų ir politinių santvarkų kismą, ir šiandien neatsiliekantį nuo pasaulinių architektūros madų.

Vertimų skatinimo konkursas įsibėgėja

Mažųjų kalbų literatūroms iškeliauti į platųjį didžiųjų kalbų dominuojamą knygų pasaulį ir būti jame pastebėtiems nelengva – su tuo jau seniai susitaikyta. Ir būtų dar gerokai sunkiau, jei mažųjų kalbų šalys pačios neremtų savo autorių kūrinių vertimų į kitas kalbas.

Lietuvių autorių knygos, išleistos užsienio kalbomis 2011–2012 metais

Lietuvių autorių knygos lėtais, tačiau užtikrintais žingsniais žengia į platųjį knygų pasaulį. Per 2011–2012 metus įvairiomis kalbomis, „Lietuviškų knygų“ žiniomis, išleistos septynios lietuvių autorių poezijos knygos, šeši romanai, dvi apysakų ir apsakymų knygos, dvi mokslo populiarinimo ir viena pokalbių knyga, keliolika knygų vaikams, tarp jų net septynios Kęstučio Kasparavičiaus, dvi Linos Žutautės, keturios Vytauto V. Landsbergio, dvi knygos, skirtos paaugliams.

Bernardinai.TV. Diskusija „Pokalbis su pokariu“. Apie tai, kas skauda

Pokaris Lietuvoje – tragiškas netekčių ir pasirinkimų metas, atvėręs ne tik kolaboravimo su okupantais galimybę, bet ir herojišką savęs atsižadėjimą vardan Tiesos ir Laisvės. Šiandien sunku įsivaizduoti tas kasdienes aplinkybes, kuriomis vyko konkretaus žmogaus apsisprendimo dilema – pasiduoti ar priešintis, nes likti nuošaly buvo tiesiog neįmanoma...

Garsūs Vilniaus knygų mugės svečiai iš užsienio noriai bendrauja su jaunimu

Jau antrus metus iš eilės, kartu su „Lietuviškomis knygomis“, Vilniaus Antakalnio gimnazijoje rengiame „Literatūrinius pasimatymus“ ir įkvėpimo semiamės iš garsių kūrėjų. Pernai meilės Lietuvai pamoką mokiniams vedė lietuvių kilmės amerikiečių rašytoja Rūta Šepetys, romano apie tremtį „Tarp pilkų debesų autorė“. Šių metų vasario 20 dieną gimnazistai apie pokario rezistenciją ir partizaninę kovą kalbėjo su rašytoju iš Kanados Antanu Šileika ir švedų vertėju, žurnalistu, kinematografininku Jonu Öhmanu.

Kūrybiškiausia metų knyga išrinkta poeto Gyčio Norvilo „Išlydžių zonos“

Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto mokslininkai Vilniaus knygų mugėje šeštadienį paskelbė Kūrybiškiausią 2012 metų knygą. Ja tapo Gyčio Norvilo poezijos knyga. Išlydžių zonos („Kitos knygos“), išrinkta iš paskelbto lietuvių autorių knygų dvyliktuko. 

Filmas, kuris primins Sigitą Gedą

Vasario 23 d. 15 val. Vilniaus knygų mugės Knygos kino teatre (Litexpo, 1 salė) bus parodytas Ryčio Zemkausko dokumentinis filmas  „Sigitas Geda. Žiema Stokholme“. Kviečiame kartu prisiminti poetą, kuriam šių metų vasario 4 dieną būtų suėję 70 metų.  Autoriai ketina savo filmą pristatyti taip, kaip būtų patikę ir Sigitui Gedai. O gal ir ne. Kas dabar žino...

Tarptautinėje Jeruzalės knygų mugėje Lietuvos atstovai prisiminė žydų istorijas

Vasario 10 – 15 d. vykusioje Tarptautinėje Jeruzalės knygų mugėje jau trečią kartą tarp kitų 30 valstybių dalyvavo ir Lietuva. 26-oji Jeruzalės mugė buvo jubiliejinė – šiemet ji pažymėjo 50-ąsias savo gyvavimo metines.

Vilniaus knygų mugėje – lietuviški filmai ir susitikimai su jų kūrėjais

Ketvirtadienį prasidedančios Vilniaus knygų mugės svečių laukia turininga filmų programa bei susitikimai su jų kūrėjais.Pirmą kartą mugės istorijoje bus įrengtas lietuviškų filmų stendas, kurį pristatys ,,Autorinio kino aljansas”. Jame su mugės lankytojais susitiks ir į jų klausimus atsakys režisieriai Audrius Stonys, Šarūnas Bartas, Algimantas Puipa, Arūnas Matelis, Kristijonas Vildžiūnas, Giedrė Žickytė, Kristina Buožytė, Eglė Vertelytė, Saulius Drunga, Dali Rust, dokumentininkė ir aktorė Janina Lapinskaitė, aktorius Andrius Bialobžeskis.

Susitikimai su Vilniaus knygų mugės garbės svečiu Antanu Šileika vyks ir už mugės sienų

Antanas Šileika – ryški Kanados literatūros pasaulio asmenybė, Toronto Humberio rašytojų mokyklos (The Humber School for Writers)  direktorius, aktyviai dirbantis su Kanados literatūriniais leidiniais, rašantis recenzijas ir kalbantis apie Kanados literatūrą radijo ir televizijos laidose. Paties Antano Šileikos žodžiais, kuo vyresnis jis tampa, tuo daugiau apie pasaulį rašo per lietuvišką prizmę, per mitines Lietuvos akis.

Išrinktas kūrybiškiausių lietuvių autorių knygų 12-ukas

Jau dešimtą kartą šiuolaikinės lietuvių literatūros mokslininkai išrinko kūrybiškiausių praėjusių metų lietuvių autorių knygų dvyliktuką.

Literatūrinių renginių ciklas Užupio kavinėje: „(Pa)vasaris Užupio gatvėje“

Vilniaus knygų mugės savaitę, jau nuo antradienio, Užupio kavinėje vyks literatūriniai vakarai, kurie, pasak Užupio respublikos užsienio reikalų ministro Tomo Čepaičio, jau pranašaus pavasarį.

Berlyne bus surengtas Tomo Venclovos ir Durso Grünbeino poezijos vakaras

2013 m. vasario 20 d. 20 val. Literaturwerkstatt Berlin scenoje susitiks Tomas Venclova ir Dursas Grünbeinas – du Europoje plačiai žinomi poetai, kuriuos sieja pagarba vienas kito kūrybai ir draugiškumo jausmai. Tomas Venclova, atšventęs savo 75 metų sukaktį, Dursas Grünbeinas, perkopęs 50-metį, susibičiuliavę savo poezijos tekstais – vienas kito eilėraščius jie yra vertę į savo kalbą.

Vasario 16-ąją Kopenhagoje pasklis lietuviškas žodis!

Šiemet, kaip nekeista, daugybė organizacijų prisijungia prie Vasario 16-osios minėjimo. Prancūzijos lietuvių jaunimo sąjunga šia proga žada surengti chorinio kalbėjimo manifestą, o kauniečiai planuoja didžiules eitynes. Tuo tarpu Danijos Karalystės lietuvių jaunimo bendrija pristatys  „Keliaujančios knygos“  projektą, kurio tikslas supažindinti Kopenhagos gyventojus su lietuvių rašytojų kūriniais.

Saulius Beržinis: „Niekada nebus per daug kalbėti apie holokaustą“

Prieš išvykdamas į Jeruzalės knygų mugę, kur vasario 11 ir 12 dienomis bus surengtos diskusijos apie Lietuvos žydų kultūrinį paveldą ir jo šiandieninę situaciją bei du vakarus vyks dokumentinių filmų peržiūros, kino režisierius Saulius Beržinis sutiko pakalbėti apie būsimus renginius, kūrybą, karo metų dramos suvokimą.

26-oje Tarptautinėje Jeruzalės knygų mugėje bus akcentuojama Lietuvos žydų kultūra ir istorija

Nuo 2009-ųjų, kai Lietuva buvo pakviesta į Tarptautinę Jeruzalės knygų mugę garbės viešnios teisėmis, ši kas dvejus metus rengiama knygų mugė tapo strategiškai svarbia vieta Lietuvai pristatyti savo daugiakultūrę knygų pasaulio panoramą, kurioje neabejotinai ryškus vaidmuo tenka mokslinėms studijoms bei literatūros kūriniams žydiškomis temomis.

Taipėjaus knygų mugėje bus pristayta ir lietuvių autorės knyga

Taivanio kultūros ministerija bei Taipėjaus misija Rygoje pakvietė rašytoją Audronę Urbonaitę dalyvauti tarptautinėje Taipėjaus knygų mugėje (TIBE). Viena didžiausių Azijoje knygų mugių vyksta nuo 2013 metų sausio 30 iki vasario 6 d. Joje dalyvauja Jungtinių Amerikos Valstijų, Kinijos, Japonijos, Australijos, Didžiosios Britanijos ir kitų šalių leidėjai.

2013-ųjų Vilniaus knygų mugės svečiai

Šiemet į mugę  atvyks: Antanas Šileika / Kanada – knygos „Pogrindis” autorius (leidykla Versus aureus). Autorius lankosi Vilniaus knygų mugės kvietimu. Roderick Gordon / Jungtinė Karalystė – knygų serijos jaunimui „Tuneliai“ vienas iš autorių (leidykla Alma littera). Autorius lankosi Vilniaus knygų mugės kvietimu.

Gediminas Pilaitis. Kristijono Donelaičio „Metų“ vertėjas į rusų kalbą įvertintas ir Lietuvoje

Klaipėdietis Sergejus Isajevas už Kristijono Donelaičio poemos „Metai“ vertimą į rusų kalbą įvertintas rašytojos Ievos Simonaitytės literatūrine premija. Rusijoje jis pagerbtas anksčiau – už tą patį darbą pelnė šios šalies ir užsienio jaunųjų rašytojų forumo premiją.

Lemonte mirė poetė Liūnė Sutema

Sausio 17-ąją, eidama 86 metus, Jungtinėse Amerikos Valstijose, Čikagos priemiestyje Lemonte, mirė lietuvių išeivijos poetė Liūnė Sutema (tikr. Zinaida Nagytė-Katiliškienė).

Virtuali paroda, skirta Jono Meko 90-mečiui

Virtualioje parodoje, skirtoje Jono Meko 90 metų sukakčiai, glaustai pristatoma Meko biografija, aptariami kūrybos bruožai. Taip pat pristatomos archyvinės gyvenimo fragmentų, profesinės veiklos nuotraukos, kadrai iš Meko filmų. Taip pat rodomos autorinės Jono Meko knygos, jo kūrybą pristatantys katalogai iš Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos fondų. Aplankyti parodą 

Išleista poeto Tomo Venclovos kūrybos bibliografijos rodyklė

Pirmosiomis sausio dienomis pasirodė Nacionalinės bibliotekos Lituanikos skyriaus parengtas poeto, vertėjo, literatūrologo, Lietuvos nacionalinės premijos laureato Tomo Venclovos bibliografijos sąvadas Tomas Venclova: bibliografijos rodyklė (1956–2011). Jame surinktas ir suregistruotas nepaprastai gausus ir įvairialypis autoriaus darbų grožinės kūrybos, publicistikos, eseistikos, literatūros kritikos baruose įrodymas.

Šventiniai linkėjimai

Mieli rašto ir kūrybos bičiuliai!Nuoširdžiai visiems Jums linkime baltų, bet ir spalvotų Šv. Kalėdų, jaukios šeimyninės artumos, polėkio, skalsaus laiko skaitymui ir knygų, kurios giliai nunyra ir ilgai nepaleidžia! Eilėraščių, kurie atveria bent mažą plyšelį į kitokius pasaulius.   

Sovietinių laikų Lietuvos vaikų knygų iliustracijos – tikra epochos enciklopedija

Didžiausioje pasaulyje Tarptautinėje jaunimo bibliotekoje Miunchene (Vokietija) veikia paroda „Illustrarium: Sovietų Lietuvos vaikų knygų iliustracijos“, žiūrovų lauksianti iki 2013 m. vasario pabaigos. Joje eksponuojamos 1945–1990 metais sukurtos iliustracijos ir knygos bei pristatomi ryškiausi epochos kūrėjai. Parodos atidaryme dalyvavo abi jos kuratorės – Giedrė Jankevičiūtė ir Jolita Liškevičienė. Giedrė Jankevičiūtė atsako į Birutės Pankūnaitės klausimus.

Paskelbta nauja paramos literatūros vertimų projektams (1.2.2) paraiškos forma ir lydintys dokumentai

EACEA puslapyje jau galima rasti programos „Kultūra 2007–2013″ krypties Literatūros vertimų projektai (1.2.2) 2013 metų kvietimo elektronines paraiškos formas ir kitą naudingą informaciją: Artimiausias paraiškų teikimo terminas šiai programos krypčiai – 2013 metų vasario 6 diena.

Skelbiamas knygų konkursas Patriotų premijoms laimėti

Konkurso tikslas – įvertinti 2012 m. išleistas knygas suaugusiesiems ir vaikams, kurios ugdo pilietinę ir patriotinę valią, išrinkti ir paskelbti Patriotų premijų laureatus.

Slovėnų ir lietuvių literatūrų ryšiai rašytojo, muzikanto ir vertėjo Klemeno Pisko akimis

Tarptautinių kultūros programų centras, tęsdamas ankstesnių „Lietuviškų knygų“ tradiciją, kasmet kviečia į Vilnių pasistažuoti užsienyje gyvenančius lietuvių literatūros vertėjus. Nuo lapkričio iki gruodžio vidurio Lietuvoje vieši slovėnų rašytojas, muzikantas ir vertėjas Klemenas Piskas.

Susitikimas su Tomu Venclova Lietuvos Respublikos ambasadoje Berlyne

2012 m. gruodžio 11 d. LR ambasadoje Berlyne įvyks susitikimas su vienu žinomiausių lietuvių poetu – Tomu Venclova. Vakaro metu poetas skaitys savo tekstus lietuvių kalba, dalinsis mintimis apie Lietuvą, jos kultūrinius bei politinius kontekstus.  

Lietuvos rašytojai Giedrai Radvilavičiūtei – Europos Sąjungos literatūros premija

Briuselyje lapkričio 22 dieną 2012 metų Europos Sąjungos literatūros premija apdovanota lietuvių prozininkė, eseistė Giedra Radvilavičiūtė. Premija skirta už esė rinkinį Šiąnakt aš miegosiu prie sienos (Vilnius, „Baltų lankų” leidyba, 2010).

Pagal naujai išleistą knygą planuojama kurti filmą apie Lietuvos pokarį

Lietuvių kilmės Kanados rašytojas Antanas Šileika yra išleidęs keturis romanus: Dinner at the End of the World (1994),  Buying on Time (1997), Woman in Bronze (2004, lietuviškas leidimas Bronzinė moteris, 2009) ir Underground (2011). Pastarojo romano lietuvišką leidimą Pogrindis (Vilnius: Versus aureus, 2012), ką tik atkeliavusį iš spaustuvės, jau galima rasti Lietuvos knygynuose. Ta proga rašytojas pakviestas atvykti į Tarptautinę Vilniaus knygų mugę (2013 metų vasario 21–24 d.).

Didžiausioje pasaulyje vaikų ir jaunimo literatūros bibliotekoje Miunchene pristatomos sovietinių laikų lietuvių knygų iliustracijos

Lapkričio 22 d. Tarptautinėje jaunimo bibliotekoje Miunchene (Vokietija) atidaroma paroda „Illustrarium: Sovietų Lietuvos vaikų knygų iliustracijos“, veiksianti iki 2013 m. vasario pabaigos. Joje eksponuojamos 1945–1990 metais sukurtos iliustracijos ir knygos bei pristatomi ryškiausi epochos kūrėjai.  

Kijeve atidengta memorialinė lenta lietuvių poetui Maironiui

Lapkričio 13 dieną Lietuvos ambasada Ukrainoje surengė iškilmingą lietuvių poeto Maironio gimimo 150-ųjų metinių minėjimą Kijevo Nacionalinio Taraso Ševčenkos Universiteto Filologijos Institute.

Lietuvių literatūros skaitymai Lietuvos ambasadoje Paryžiuje

Lapkričio 12 d. Lietuvos ambasadoje, Paryžiuje įvyko lietuvių literatūros vakaras, kurio metu Europos festivalio Šiauliuose vadovas Markus Roduneris pristatė ką tik prancūziškai išleistą šiuolaikinės lietuvių prozos almanachą Sous le ciel du nord bei festivalio, kuriame dažni svečiai ir dalyviai yra prancūzų rašytojai, idėją.

Kultūros ministerija skelbia lietuvių kalba kuriamos grožinės literatūros bei kitų Lietuvos kultūrai reikšmingų leidinių leidybos projektų paraiškų dėl dalinio finansavimo valstybės biudžeto lėšomis priėmimą

Paraiškas leidybos projektų finansavimui iš dalies Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis gauti gali teikti visi Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka įregistruoti juridiniai asmenys, vykdantys leidybinę veiklą. Priimamos paraiškos šių kategorijų leidybos projektams finansuoti:1. leidybos projektams, kuriuos įgyvendinant leidžiama lietuvių kalba kuriama grožinė literatūra (skiriamas dalinis finansavimas iki 50 procentų);

Ryčio Zemkausko laida „Vieną kartą Geteborge“ jau internete

Rytis buvo Geteborgo knygų mugėj. Šita Alchemija – jo parvežtos lauktuvės. Mačiau aš tų mugių – numosite ranka į tokias dovanas, – kas man tas Geteborgas, jei tokia ir Vilniuje būna? Susimąstau. Bet juk laida – ne apie mugę. Ji pasakoja apie mus!

Oskaro Milašiaus skaitymai Paryžiuje

Spalio 29 d. Paryžiaus knygų centre (Centre  national du livre) rengiamas Oskaro Milašiaus kūrybos vakaras – skaitomos poeto eilės, dar sykį prisimenama jo su Lietuva susijusi diplomatinė veikla Paryžiuje.

Kanados lietuvių rašytojo Antano Šileikos romanas „Pogrindis“ jau pakeliui į knygynus. O gal ir į kino sales?

Lapkritį Lietuvos knygynuose pasirodys daugelio skaitytojų jau laukiamas Kanadoje gyvenančio lietuvių kilmės rašytojo Antano Šileikos romanas Pogrindis. Lietuviškai jį leidžia leidykla „Versus aureus“, į lietuvių kalbą išvertė Irma Šlekytė. Ir nors lietuviškas romano leidimas tik keliauja į spaustuvę, „Donelos studija“ jau įsigijo teises jį ekranizuoti. Filmo dar teks palaukti, tuo tarpu jau kitų metų vasarį rašytojas žadėjo atvykti į Vilnių ir dalyvauti Vilniaus knygų mugės renginiuose.

Kęstučio Kasparavičiaus viešnagė lituanistinėje „Gintaro“ mokykloje

2012 m. spalio 7 dieną mokykla „Gintaras“ padovanojo vaikučiams ir jų tėveliams nepaprastą dovaną – susitikimą su Kęstučiu Kasparavičiumi, puikiu dailininku, rašytoju, žinomu toli už Lietuvos ribų. Trumpo susitikimo metu Kęstutis pakerėjo ne tik vaikus, bet ir suaugusius.

Interviu su Rūta Šepetys švedų spaudoje

Švedijos žurnalistė Anna Nyman teigia, kad šalia Estijos autorių Susanos Oksanen (Stalino karvės, Mažutė Džein, Valymas, Kai išnyko balandžiai) ir Katrinos Kaldos (Estiškas romanas), į moterų, rašančių apie Baltijos šalių XX amžiaus istoriją ir šių šalių patirtį Sovietų Sąjungoje, literatūros pasaulyje atsirado dar vienas ryškus vardas – Rūta Šepetys.

Vokietijoje svečiuosis garsūs Lietuvos iliustratoriai – Sigutė Ach ir Kęstutis Kasparavičius

LR ambasada Vokietijoje spalio 24–31 d. į susitikimus su lietuvių vaikų rašytojais ir iliustratoriais Sigute Ach ir Kęstučiu Kasparavičiumi vėl kviečia vaikus ir visus, kurie bent kartais tokiais pasijunta.

Kviečiame teikti paraiškas Vilniaus knygų mugės 2013 kultūrinių renginių programai

Artėjant 14-ai Tarptautinei Vilniaus knygų mugei, kuri kitąmet vyks vasario 21–24 d., kviečiame teikti paraiškas mugės kultūrinei renginių programai. Kaip ir kasmet, paraiškas gali teikti visi stendus turintys mugės dalyviai. Paraiškų formos yra trijų rūšių:

Startuoja „C-YES!” seminarų serija, kuria tikimasi paskatinti lietuvių kūrėjų verslumą

Šių metų spalio 25 d. 18 val. US–LT ALUMNI asociacija ir JAV ambasada Vilniuje pradeda naują renginių seriją C–YES! (Creative Youth Entrepreneurship Series), kurios tikslas – ugdyti kūrybingo lietuvių jaunimo verslumą.

VIII-osios Europos literatūros dienos Šiauliuose kviečia į savo renginius

Ir vėl visi literatūros mylėtojai kviečiami pasiklausyti geros prozos, šiemet autorių iš Islandijos, Farerų salų, Norvegijos, Latvijos, Baltarusijos ir, žinoma, Lietuvos. Renginių bus ne tik Šiauliuose, bet ir Klaipėdoje, Vilniuje ir Plungėje!

Elektroninė Vytauto V. Landsbergio knyga „Varlė bunkeryje“ iškeliauja į platųjį pasaulį

Neseniai ekrano šviesą išvydo ir trim kalbom – lietuviškai, angliškai bei švediškai – prabilo elektroninė, interaktyvi Vytauto V. Landsbergio knyga Varlė bunkeryje, dvylikamečio berniuko lūpomis pasakojanti apie jam netikėtai atsivėrusias Lietuvos pokario kovų paslaptis.

Rašytoja Giedra Radvilavičiūtė laimėjo Europos Sąjungos literatūros premiją

Antradienį Frankfurto knygų mugėje buvo paskelbti Europos Sąjungos literatūros premijos, teikiamos naujiems ar garsėjantiems valstybių narių rašytojams, 2012 metų laureatai.

Kviečiame į Lietuvos nacionalinį stendą Frankfurto knygų mugėje

2012 metų spalio 10–14 d. VšĮ „Versli Lietuva“ kartu su Lietuvos leidėjų asociacija Frankfurto knygų mugėje rengia Lietuvos nacionalinį stendą. Nacionalinio stendo ieškokite  5.0 salėje, stendo nr. B939. Maloniai kviečiame dalyvauti renginiuose.

Lietuvių poezija skambės Paryžiuje

Spalio 7 dieną Paryžiaus Lotynų kvartalo kultūros centre (l’Espace Quartier Latin, 37 rue de Tournefort) įvyks teatralizuotas Lietuvos poečių kūrybos pristatymas pagal pavasarį prancūziškai išleistą dvikalbį jų rinkinį Coeurs ébouuillantés – Nuplikytom širdim (Harmattan leidykla).

Vertėjas Georgijus Jefremovas: „Man labai patinka lietuvių kalbos skambesys“

Spalio 8-ąją poetui, vertėjui iš lietuvių į rusų kalbą Georgijui Jefremovui bus įteikta Kultūros ministerijos skiriama Šv. Jeronimo premija „už subtiliai perteikiamą prasmės ir eilėdaros dermę poezijos vertimuose, taip pat už meistrišką kalbinę išraišką verčiant prozą ir dramaturgiją“.

Lietuvoje vieši populiari vokiečių dramaturgė Ulrike Syha

Pagal rezidencijų mainų su Vokietijos Heseno žemių literatūros taryba programą Lietuvoje vieši vokiečių dramaturgė Ulrike Syha. Vokietijoje, Vysbadeno rašytojų rezidencijoje šį rudenį lankysis lietuvių rašytojas Sigitas Parulskis. Šią programą Lietuvoje kuruoja Tarptautinių kultūros programų centro poskyris „Lietuviškos knygos“, remia Lietuvos Respublikos Kultūros ministerija.

Jaroslavas Melnikas. Dvasinė Didžioji Lietuvos Kunigaikštystė atgimė Lucke

Kažkada šios tautos gyveno vienoje valstybėje – Lietuvos Didžiojoje kunigaikštystėje: lietuviai, ukrainiečiai, baltarusiai, moldovai. Česlovo Milošo, „paskutinio LDK piliečio“ jau nebėra tarp gyvųjų, bet jo idėja, kad reiktų atgaivinti buvusią tautų brolybę, šiandien įgyvendinama. Kad gyvename vieningoje erdvėje, lietuvių rašytojai galėjo įsitikinti „fiziškai“. Norėdami patekti į Lucką, kur turėjo vykti forumas, jie visą dieną važiavo 4 automobiliais per Lenkiją.

Tarptautiniame rašytojų forume Lucke lankysis Lietuvos rašytojų delegacija

Tarptautinis rašytojų Forumas Lucke, kurį š.m. rugsėjo 26–29 dienomis organizuoja Lietuvos rašytojų sąjunga ir Lucko kultūros įstaigos, tęsia Č. Milošo puoselėtą idėją  – gero tautų ir kultūrų sugyvenimo vardan stiprinti bendrąsias europietiškąsias šaknis, – poetai, rašytojai, vertėjai, susirinkę į Forumą aptars Vidurio ir Rytų Europos literatūrų ir kultūrų  klausimus, surengs  kūrybines dirbtuves, susitikimus su skaitytojais, konferenciją mažųjų tėvynių tema.

Lietuviški renginiai šių metų Geteborgo knygų mugėje

Lietuva su savo programa tradiciškai dalyvauja šių metų Geteborgo (Švedija) knygų mugėje, kuri yra antra didžiausia ir reikšmingiausia po Frankfurto knygų mugės Europoje. Mugė vyks rugsėjo 27–30 d. Šiemet pagrindinis mugės dėmesys sutelkiamas į Šiaurės literatūrą.

Nuo Kristijono Donelaičio iki Tomo Venclovos: lenkų vertėjos viešnagė Lietuvoje

Tarptautinių kultūros programų centras, tęsdamas ankstesnių „Lietuviškų knygų“ tradiciją, kas dvejus metus kviečia į Vilnių pasistažuoti užsienyje gyvenančius lietuvių literatūros vertėjus. Šiemet rudenį į Lietuvą padirbėti atvyko lietuvių literatūros vertėja į lenkų kalbą Alina Kuzborska. Pokalbyje viešnia papasakojo apie savo veiklą Lenkijoje ir Lietuvoje.

Puslapiai